å

CORRECCIÓN POLÍTICA

Por qué es probable que 'Pocahontas' no tenga remake en acción real en Disney

Alan Menken, compositor de las bandas sonoras más famosas de Disney, relata cómo ha sido realizar el remake de 'Aladdín' y opina sobre cuáles serían las películas poco probables para este tipo de adaptaciones.

Por Soledad Castilla Moreno 21 de Mayo 2019 | 16:34

Comparte:

¡Comenta!

No sabemos si es que Disney se ha quedado sin ideas, que parece añorar tiempos pasados y mejores o ambas cosas, pero es tiempo de recuperar al niño que llevamos dentro. Es tiempo de remakes y de adaptar los clásicos de la compañía del famoso ratón a la sociedad del siglo XXI. Empezamos con una Bella mucho más empoderada en 'La Bella y la Bestia' de 2017, seguimos con un 'Dumbo' que critica a su manera la explotación de los animales en circos y continuamos con 'Aladdín', que se estrenará el 24 de mayo en nuestro país.

 'Aladdin'

No son los únicos pendientes, sino que ya hay confirmados varios más como 'La dama y el vagabundo', 'La sirenita' o 'Mulan'. Sin embargo, hay muchas de estas historias que van a ser difíciles de adaptar a los nuevos tiempos por los temas problemáticos que llevan en su trasfondo: colonialismo o religión son algunas de las temáticas que pueden resultar controvertidas en nuestros días.

Este tema es el que ha tratado Alan Menken, compositor de grandes bandas sonoras de Disney como 'La Sirenita', 'La Bella y La Bestia' o 'Pocahontas' y ganador de ocho Oscar, siete Globos de Oro y 11 Grammy, en una entrevista con Digital Spy para presentar 'Aladdín'. Su siguiente proyecto es adaptar 'La Sirenita' al mundo moderno, lo que llevará a cabo bajo la dirección de Rob Marshall y la colaboración de Lin-Manuel Miranda, a quien conoce "desde que él era un crío".

Hablando de las complicaciones que surgen a la hora de actualizar los clásicos, Menkel ha mencionado dos películas muy queridas por el público, con personajes femeninos muy fuertes y canciones inolvidables, pero con temática algo difícil. Una película muy complicada de adaptar y otra poco probable que se adapte.

La primera ha sido 'El jorobado de Notre Dame', ya en desarrollo pero que "será complicado porque hay aspectos muy oscuros en la película que habrá que gestionar". La segunda ha sido Pocahontas, donde se trata el tema de la colonización americana y la explotación de los nativos allí existentes, todo camuflado en una historia de amor. "No sé si podremos hacer 'Pocahontas', creo que esa historia va a ser difícil. Con las sensibilidades modernas, va a ser duro porque vas a ofender a alguien". Habrá que ver qué piensa Disney sobre esto.

Corrigiendo "barbaridades"

A raíz de la actualización del cuento árabe de 'Aladdín' y de esas sensibilidades modernas a tener en cuenta, Menken, además de componer una nueva canción para Jasmine, ha aprovechado para corregir viejos términos en la canciones de Disney. Este es el caso de la canción 'Arabian Nights'. "Originalmente, lo que Howard Ashman y yo escribimos fue «donde te cortan una oreja si no les gusta tu cara. Es bárbaro, pero es mi hogar»".

"Pensamos que era divertido, pero no creo que los árabes pensasen que era divertido, así que lo cambiamos". Y es que, cuando hablamos de editar canciones tan clásicas como las de Disney a una sociedad más moderna, "hay maneras de ser divertido sin caer en los estereotipos. Y cuando estás jugando con la música del corazón, de la emoción, creo que estás en un terreno seguro".

Películas
Rostros