Curiosidades de 'Hotel Bombay'
Acceso a las conversaciones
Los directores tuvieron acceso a las transcripciones originales de las conversaciones telefónicas interceptadas entre los diez terroristas y sus superiores.
Multilenguaje
La película presenta los siguientes idiomas: inglés, hindi, urdu, punjabi, ruso, persa, griego, marathi y árabe.
Transcripciones originales
Una cantidad significativa de diálogo real en la película se repitió textualmente de las transcripciones originales de las llamadas telefónicas móviles reales interceptadas durante el asedio de 2008.
Entrevistas
La película está basada en "cientos de horas de entrevistas con supervivientes y testigos" según The Conversation.
Confesión
Un vídeo confesión posterior al atentado y juicio por terrorismo de Bombay 2008 del único terrorista superviviente estuvo disponible para la producción de la película.
Dos hoteles
A pesar de que la película se titula 'Hotel Bombay', los ataques terroristas de 2008 afectaron en realidad a dos hoteles, el Trident Oberoi Hotel y el Taj Mahal Palace Hotel.
Punto de vista
David Coleman Headly, un terrorista americano de descendencia pakistaní, no es mencionado en la película. El director Anthony Maras ha dicho que la película está contada desde la perspectiva de los alojados en el hotel y el personal según los ataques se van desarrollando, cuando los detalles de su planificación todavía no se conocían. Los créditos finales de la película mencionan específicamente el rol de Pakistán.